문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 런던 히스로 공항 (문단 편집) === 명칭과 표기 === Heathrow ([híːθròu])라는 지명은 heath(건조한 초지)와 row(늘어선 줄) 두 단어가 합쳐진 형태로, 실제 발음은 "히스로"또는 "히스로우"에 가깝다.[* 당장 'Heath Ledger'도 90년대부터 [[히스 레저]]로 쓰여왔고, [[폭풍의 언덕]]의 주인공 'Heathcliff'도 [[히스클리프]]로 줄곧 표기되어왔다.] 그러나 철자 [[th]]를 [[치음|[θ]와 [ð]]] 발음 구분없이 "ㄷ"으로 표기하던, 현실과는 동떨어진 과거의 표기 관행[* 다음과 같이 이와 유사한 사례들이 많이 발견된다. 예) Thatcher → 대처(실제 발음은 "쌔처"에 가깝다.) , throw in → 드로인(실제 발음은 "쓰로우인"에 가깝다.) MacArthur → 맥아더(실제 발음은 "매카써"에 가깝다.)]이 남아 아직도 많은 한국인들이 이 공항의 이름을 "히드로"로 부른다. --[[히드라]]도 아니고-- 영국 현지인에게 "히스로"라고 말하면 [[콩글리시|한국스러운 발음]]으로 말해도 금방 알아듣지만, "히드로"라고 하면 무슨 말인지 잘 알아듣지 못한다. --Hydro??-- 다만 Heathrow의 경우 여타 th 발음에 비해서 [[ㅅ]] 발음이 약간은 약하게 발음이 되어서 바람이 새는듯한 ㄷ에 가까운 느낌도 살짝 난다. 대중적 표기가 바뀌려는 조짐인지, 2010년대 후반 이후 언론에서 '히스로'로 칭하기 시작했으며, 2020년대에는 이쪽이 대세가 되었다.저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기